In These New Times

“In these new times, in spite of the dangers, the most brutal force, the most fearful night, we are engaged in the fight to survive.” No Novo Tempo-Ivan Lins, Vitor Martins

Music

Posted by inthesenewtimes on January 18, 2008

October Winds (Castle of Dromore)

1                      4          1              4                     1
The October winds lament around the Castle of Dromore

6m                     5      1             4         5             1

Yet peace is in her lofty halls, my loving treasure store

4          5                   4                 1                   5                1

Though autumn leaves may droop and die, a bud of spring are you
6m    4                 5           1             6m
Sing hushabye loo, lul loo, low lan

4 5 1
Sing Hushabye loo, lul loo

Bring no ill wind to him nor us, my helpless babe and me

Dread spirits all of black water, Clan Owen’s wild banshee
And Holy Mary pitying us in Heaven for grace doth sue
Take time to thrive, my ray of hope, in the garden of Dromore
Take heed, young eaglet, ’till thy wings are feathered, fit to soar

A little rest and then the world is full of work to do


Canan nan Gaidheal

Ladainha (Procession of penitents)

Valha-me, Nossa Senhora,
Mãe de Deus Nosso Senhor.
já fui homem, fui menino,
mas é sempre a mesma dor.
Fui sozinho, até agora,
Nenhum bem, nenhum valor.
Perdoe, Nossa Senhora,
Não vivo mais nessa dor
Já juntei a minha gente,
gente boa pra plantar.
Gente de paz, mas valente,
Se tem luta, vai lutar.
Tenho fé em Jesus Cristo,
Deus de lá e Deus de cá,
Do dono da terra toda
E de quem vive pra plantar.
Perdoe, Nossa Senhora,
Pela terra vou brigar.
Não quero Jesus na guerra,
Depois volto prá rezar.
Essa briga é só da gente,
A gente é que vai ganhar.
Já fui homem, fui menino,
E hoje o que tiver de ser.

Help me, Our Lady,
Mother of our Lord Father,
I was a child, I was a man,
but it is always the same pain.
Until now I was alone,
no woman, no money.
Forgive me Our Lady,
I can live this no more.
I have got some people together,
good tillers of the land.
People of peace but brave.
If there is a fight they will fight.
I believe in Jesus Christ,
God of earth and heaven,
lord of all the land
and of those who live by it.
Forgive me Our Lady.
I’m going to fight for the land.
I don’t want Jesus in this-
I’ll return to pray later.
This fight is just between us
and we will win.
I was a child, I was a man.
Now I am what I must be.

Scheme  -1986- Bow out Maggie

Both sides now  Joni Mitchell

Ronnie Drew – Viva La Quinte Brigada

Fantastic song by Ivan Lins- written thirty years ago- it’s about today, now. Wake up! For the love of God- Wake up!
Antes Que Seja Tarde!-Before it’s too late!

Click on link to hear song

Antes-Que-Seja-Tarde?trackId=891891&m=0

Com força e com vontade
A felicidade há de se espalhar
Com toda intensidade

[With force and will

happiness must be spread

with great intensity]
Há de molhar o seco
De enxugar os olhos
De iluminar os becos
Antes que seja tarde
Há de assaltar os bares
E retomar as ruas
E visitar os lares

Antes que seja tarde

[We must rain on drought,

we must dry our eyes

illuminate the dead -ends

before it is too late.

we must invade the bars

and retake the streets

and visit the people

before its too late]

Há de rasgar as trevas
E abençoar o dia
E de guardar as pedras
Antes que seja tarde

[We must tear up the darkness

and bless the light

and treasure the stones

before it's too late]
Há de deixar sementes
No mais bendito fruto
Na terra e no ventre
Antes que seja tarde
[We must leave seeds

of the most blessed fruit

in the earth and the womb

before it's too late]

Há de fazer alarde
E libertar os sonhos
Da nossa mocidade
Antes que seja tarde
[We must sing the praises

and liberate the dreams

of our youth

before it's too late]

Há de mudar os homens
Antes que a chama apague
Antes que a fé se acabe
Antes que seja tarde.

[We must change ourselves

before the flame goes out

before our faith is exhausted

before it's too late]

Dirty Old Town. the poques. Lyrics by Ewan McColl

Ballad Of Tom Joad Andy Irvine Lyrics by Woody Guthrie

Follow me up to Carlow

Aguas de Marco with Elis Regina and Tom Jobim

Ronnie Drew Easy and Slow

Hasta Siempre-Comandante Che Guevara

Corries Lochnagar

Johnny Cash The Ballad of Ira Hayes

Johnny Cash San Quentin (Live from prison)

Victor Jara….Alistair Hulett and Jimmy Gregory

Russian folk song “Korobushka” – Mikhail Smirnov and ensemble Barynya

Christy Moore Back Home in Derry written by Bobby Sands MP

Native American-Susan Aglukark-Amazing Grace (Inuit)with pic of the NorthernLights

John McDermott  The Minstrel Boy

On  this day  3rd May 2009 Pete Seeger’s 90th birthday.

Pete Seeger, Martha Schlamme, & Abraham Stockman – Peat Bog Soldiers

Whatever else the Cuban revolution brought us , it brought us Silvio Rodriguez, poet and musician of genius, the unforgetable,  immortal voice of Cuba, love and liberty.(Silvio Rodriguez: A Brief Biography in English)
Te molesta mi amor?
Mi amor de juventud
y mi amor es un arte en virtud
Te molesta mi amor?
Mi amor sin antifaz
y mi amor es un arte de paz.
[Does my love bother you?
My love of youth,
my love, an art of virtue.
Does my love bother you?
My love without a mask,
my love, an art of peace.]
Te molesta mi amor?
Mi amor de humanidad
y mi amor es un arte en su edad
Te molesta mi amor?
Mi amor de surtidor
y mi amor es un arte mayor
[Does my love bother you?
My love of humanity,
my love, an art whose time has come.
Does my love bother you?
My fountain of love,
my love, my greater art.]
Mi amor es mi prenda encantada
es mi extensa morada
es mi espacio sin fin
mi amor, no precisa frontera
como la primavera
no prefiere jardin
Mi amor, no es amor de mercado
porque un amor sangrado
no es amor de lucrar
mi amor es todo cuanto tengo
si lo niego o lo vendo
para que respirar…
[My love is an enchanted jewel,
my extended home,
my infinite space,
my love  needs no frontier,
any more than springtime needs gardens.
My love is not for sale,
since a love that has bled
knows no gain,
My love is all I have,
if I deny it or sell it
why breathe.]
Te molesta mi amor?…
Mi amor no es amor de uno solo
sino alma de todo
lo que urge sanar
mi amor es un amor de abajo
que el devenir me trajo
para hacerlo empinar
[My love isn't love for one person alone,
but the soul of everything,
it heals.
My love is a love from below,
which grew and raised itself up]
Mi amor, el mas enamorado
es el mas olvidado
en su antiguo dolor
mi amor abre pecho a la muerte
y despeña su suerte
por un tiempo mejor
mi amor, este amor aguerrido
es un sol encendido
por quien merece amor…
[My love,  the most in love,
is the most forgotten
in his ancient pain
My love opens its chest to death,
throws in its lot
for a better world
My love, battle-hardened,
is a sun set alight,
for he who deserves love]
Silvio says at the end about Castro:
“I don’t know whether he believes in heaven on earth, but what he does believe is that it is impossible not to fight for it.  That is what lies behind his sense of dignity, his  belief that his principles will prevail and his sense of a historic mission.”

Caminhando e cantando

E seguindo a canção

Somos todos iguais

Braços dados ou não

Nas escolas, nas ruas

Campos, construções

Caminhando e cantando

E seguindo a canção…

Marching, singing, following the song

We are all equal, arms linked or not,

In school, in the streets,

in campuses, construction sites,

Marching, singing, following the song.

Vem, vamos embora

Que esperar não é saber

Quem sabe faz a hora

Não espera acontecer…(2x)

Come! Follow on!

He who knows doesn’t wait.

He who knows, does what must be done.

Pelos campos há fome

Em grandes plantações

Pelas ruas marchando

Indecisos cordões

Ainda fazem da flor

Seu mais forte refrão

E acreditam nas flores

Vencendo o canhão…

In the country, hunger in the great plantations,

In the cities, indecisive marchers file by.

Still, they make the flower their greatest emblem.

And believe in flowers defeating the gun

Vem, vamos embora

Que esperar não é saber

Quem sabe faz a hora

Não espera acontecer…(2x)

Come! Follow on!

He who knows doesn’t wait.

He who knows, does what must be done.

Há soldados armados

Amados ou não

Quase todos perdidos

De armas na mão

Nos quartéis lhes ensinam

Uma antiga lição:

De morrer pela pátria

E viver sem razão…

Armed soldiers, loved or not,

Almost all lost

with their guns in their hands.

In the barracks they teach an old refrain,

Die for your country, live in vain.

Vem, vamos embora

Que esperar não é saber

Quem sabe faz a hora

Não espera acontecer…(2x)

Come! Follow on!

He who knows doesn’t wait.

He who knows, does what must be done.

Nas escolas, nas ruas

Campos, construções

Somos todos soldados

Armados ou não

Caminhando e cantando

E seguindo a canção

Somos todos iguais

Braços dados ou não…

In schools, in the streets,

in campuses, construction sites,

We are all soldiers, armed or not,

marching, singing, following the song,

We are all equal, arms linked or not.

Os amores na mente

As flores no chão

A certeza na frente

A história na mão

Caminhando e cantando

E seguindo a canção

Aprendendo e ensinando

Uma nova lição…

Our loves in our thoughts,

flowers on the ground,

certainty on our brows,

history on our hands.

Marching, singing, following the song,

learning and teaching a new lesson.

Vem, vamos embora

Que esperar não é saber

Quem sabe faz a hora

Não espera acontecer…(4x)

Come! Follow on!

He who knows doesn’t wait.

He who knows, does what must be done.

Spanish Lyrics to Guantanamera

Yo soy un hombre sincero

De donde crece la palma

Y antes de morirme quiero

Echar mis versos del alma

Guantanamera, guajira Guantanamera

Mi verso es de un verde claro

Y de un carmín encendido

Mi verso es un ciervo herido

Que busca en el monte amparo

Guantanamera, guajira Guantanamera

Cultivo una rosa blanca

En julio como en enero

Para el amigo sincero

Que me da su mano franca

Guantanamera, guajira Guantanamera

Con los pobres de la tierra

Quiero yo mi suerte echar

El arroyo de la sierra

Me complace más que el mar

Guantanamera, guajira Guantanamera

Guantanamera in English

I am a truthful man

From where the palm tree grows

And before dying I want

To let out the verses of my soul

My verse is light green

And it is flaming red

My verse is a wounded stag

Who seeks refuge on the mountain

I grow a white rose

In July just as in January

For the honest friend

Who gives me his open hand

With the poor people of the earth

I want to cast my lot

The brook of the mountains

Gives me more pleasure than the sea

Persons Unknown., Poison Girls

Anarchist punk song. The video overplays the ideas behind the song.

Lyrics to Persons Unknown :

This is a message to persons unknown

Persons in hiding. Persons unknown

Survival in silence

Isn’t good enough no more

Keeping your mouth shut head in the sand

Terrorists and saboteurs

Each and every one of us

Hiding in shadows persons unknown

Hey there Mr. Average

You don’t exist you never did

Hiding in shadows persons unknown

Habits of hiding

Soon will be the death of us

Dying in secret from poisons unknown

This is a message to persons unknown

Strangers and passers-by

Persons unknown

Turning a blind eye

Hope to go unrecognized

Keeping your secrets persons unknown

Housewives and prostitutes

Plumbers in boiler suits

Truants in coffee bars

Who think you’re alone

Big men on building sites

Sick men in dressing gowns

Agents in motor cars

Who never go home

Women in factories

One parent families

Women in purdah

Persons unknown

Wild girls and criminals

Rotting in prison cells

Patients in corridors

Persons unknown

Statistics on balance sheets

Numbered and rubberstamped

Blind and invisible

You’re lost in your homes

Liggers and layabouts

Lovers on roundabouts

Wake up in the morning

Persons unknown

Accountants in nylon shirts

Feminists in floral skirts

Nurses for when it hurts

Persons unknown

Astronauts and celibates

Deejays and hypocrites

Liars and lunatics

Persons unknown

Hopefuls on football pools

Teachers in empty schools

Kids into heroin not yet full grown

Typists and usherettes

Black men who can’t forget

The lonely who long for

Persons unknown

Closet idealists

Baldheaded realists

Rastas and bikers

The voice on the phone

Pimps and economists

Royalty and communists

Rioters and pacifists

Persons unknown

Visionaries with coloured hair

Leather boys who just don’t care

Garter girls with time to spare

Persons unknown

Judges with prejudice

Dissidents and anarchists

Policemen deal dirty tricks

To persons unknown

Strikers and pickets

Collectors of tickets

Radical architects

The queen on her throne

Soldiers in uniform

Sailors and stevedores

Beggars and bankers

Perjurers and men of law

Persons unknown

Football crowd hooligans

Bunking off school again

Workers down tools again

United’s at home

Smokers with heart disease

Cleaners of lavatories

The old with their memories

Persons unknown

Flesh and blood are who we are

Flesh and blood are what we are

Flesh and blood are who we are

Our cover is blown…

[ Persons Unknown Lyrics on http://www.lyricsmania.com/ ]

Ballad of Sacco and Vanzetti (with lyrics below video)

Father, yes I am a prisoner

Fear not to relay my crime

The crime is loving the forsaken

Only silence is shame.

And now I’ll tell you what’s against us

An art that’s lived for centuries

Go through the years and you will find

What’s blackened all of history

Against us is the law

With its immensity of strength and power

Against us is the law!

Police know how to make a man

A guilty or an innocent

Against us is the power of police!

The shameless lies that men have told

Will ever more paid in gold

Against us is the power of the gold!

Against us is the racial hatred

And the simple fact that we’re poor.

My father dear, I am a prisoner

Don’t be ashamed to tell my crime

The crime of love and brotherhood

And only silence is shame.

With me I have my love, my innocence,

The workers and the poor

For all of this I’m safe and strong

And hope is mine

Rebellion, revolution, don’t need dollars

They need this instead

Imagination, suffering, light and love

And care for every human being

You never steal, you never kill

You are a part of strength and life

The revolution goes from man to man

And heart to heart

And I sense when I look at the stars

That we are children of life

Death is small.

Nkosi skelel iAfrica

The Ballad of John Maclean by Matt Mcginn

The John Maclean March written by Hamish Henderson

Mavis Stapes “Keep your eyes on the prize”

Bruce Springsteen and the Seegers Sessions Band- Jacob’s Ladder

Martin Cunningham   Roisin Dubh

Shenandoah – Sissel – Chief Shenandoah – Native American

Paul Robeson ol man river

Makem/Clancy  Rainbow Race

Dubliners.   Band played Waltzing Matilda  By Eric Bogle

P.J. Murrihy – Many Young Men Of Twenty

Chad Mitchell trio: Johnny I hardly knew ye

UB40 – Higher ground ( Subtitulado al Español )


Leave a Reply

XHTML: You can use these tags: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <pre> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>